Cradle 2 the Grave
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:07:03
Tamam o zaman gitmeliyim ve
ne sattýklarýný görmeliyim.

:07:12
Tommy.
:07:14
Planlar deðiþti. Adam gay. Ýþ senin.
:07:16
- Olmaz.
- Olur.

:07:18
Hadi, adamým!
:07:20
- Tamam Tommy, senin sýran.
- Hayatta olmaz!

:07:22
Bu bir konuþma deðildir..
Þu iþi yap, ve iyi yap.

:07:26
Bok.
:07:28
Anahtar.
:07:29
Neden cüzdanýmý tutmuyorsun.
Fazla kalmayacaðým.

:07:43
Aloha.
:07:45
Merhaba.
:07:48
Sanýrým buna karþý
tavýr almayacaksýn...

:07:51
...ama üniformalý erkeklere karþý
zaafým vardýr.

:07:54
- Bu senin þeyin..
- Üniformalar da benim..

:07:58
Yani, ne zaman bir denizci görsem,
tek düþünebildiðim deniz yemekleri oluyor.

:08:03
Çalýþýrken konuþmamam
gerekiyor.

:08:06
Kim konuþuyor?
:08:07
Bebek, bu bir flört!
:08:12
Tabi sen zamanýný kadýnlar için
harcayan yakýþýklý bir adam deðilsen.

:08:16
Dünya ahmaklarla dolu.
:08:21
Yahtzee!
:08:24
- Neye benziyor?
- 6 saniyede turluyor.

:08:32
Tommy.
:08:36
Ama bana Rachel diyebilirsin.
:08:38
Douglas.
:08:45
Umarým sana çok fazla...
:08:47
...güzel gelmiyorumdur.
:08:48
- Baðlandým kaldým.
- Þu orospu.

:08:57
Güneþin batýþýný ve köpekleri severim...

Önceki.
sonraki.