Daddy Day Care
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:00
За Ники е голям, вълнуващ ден.
:22:02
На колко си? А пет, ясно.
- Ясно.

:22:05
Ще оставиш Ники на тези тук?
:22:09
И какво им е?
Да не сте от каменната ера?

:22:12
Не сте ли чули за
равенство между половете?

:22:14
Пеги, стига.
Разбира се.

:22:16
Е, защо мъжете да не могат,
каквото могат жените?

:22:19
Тези момчета го могат.
:22:21
Гарантираш ли за тях?
- Да, гарантирам и още как.

:22:26
Ами ще пробвам.
- Ще се съгласиш?

:22:28
Ще си прекарат чудесно.
:22:30
Добре.
- Нали, деца?

:22:31
Ти си същинско ангелче.
:22:33
Ако се издъните,
ще ви удуша с голи ръце.

:22:37
Хайде, върви при, Фил.
- Не искам.

:22:40
Хайде де.
- Не искам!

:22:42
Малко е напрегнат.
:22:47
Дилън!
- Не искам!

:22:50
Тъкмо спря да суче.
- И аз бих плакал.

:22:53
Хванете му крака.
- Няма да отида.

:22:55
Добре.
- А така.

:22:57
Готово.
- Хайде, Дилън.

:22:59
Добре миличко.
- Не искам да ходя.

:23:03
Хайде, пусни, мама!
:23:08
Благодаря ти.
Горко ми!

:23:10
Никаква захар, фъстъци и риба.
- Нищо с фруктоза.

:23:14
Или секроза и декстроза.
- Или малтодекстроза.

:23:18
Никави оцветители с номер 6.
- Или номер 4.

:23:21
Или жълто с номер 2.
:23:24
Кажи пак "малтодекстроза",
заради мен. Толкова сладко звучи.

:23:31
Или жълто с номер 2.
- Да, 2.

:23:34
Казва се, Криспин.
:23:35
Криспин, мой човек! Как е мъжки?
:23:42
В колко да го взема?
:23:43
Към 17:00.
:23:45
Имам пилинг.
Нека е в 18:00.

:23:48
Съжалявам за костюма.
Не иска да го сваля.

:23:50
Откога е така?
:23:52
Две седмици.
:23:54
И на кого ще звъннеш при проблем?
:23:56
На полицията, Мамо.
:23:58
Умно момиче.

Преглед.
следващата.