1:05:02
V tomhle domì nemùete mít víc ne 12 dìtí.
1:05:05
Take jestli chceme pokraèovat,
musíme dvì vyhodit.
1:05:08
Pokud se nepøestìhujete
do vhodnìjího zaøízení.
1:05:19
Tak koho poleme domù?
1:05:21
Co tøeba Beccu a Jamie?
1:05:24
To nemùu.
1:05:27
Nìco musíme udìlat.
1:05:29
Co kdybysme sehnali vìtí prostor?
1:05:32
"Prostor. Poslední hranice."
1:05:35
Myslím to vánì.
Podle Harridanové to nebereme vánì.
1:05:38
Seeòme vìtí prostory, víc dìtí,
víc personálu,
1:05:40
a ta enská vidí.
1:05:42
- Skvìlý! Seeneme nový prostory.
- Jo, Poslední hranici!
1:05:45
Jestli s tím Star Trekem nepøestane,
hodím tì do toho pichlavýho keøe.
1:05:49
Ne! Mluvím o volným místì,
který se jmenuje "Poslední hranice".
1:05:54
Tohle býval mùj druhej domov.
1:05:56
Jerry, kterýmu to patøilo,
tu mìl dokonalou sbírku memorabilií.
1:06:02
Víte, co mìl? Tricordér.
1:06:05
Mìl ho na sobì Ensign Riley
v epizodì The Doomsday Machine.
1:06:08
Tu jsem nikdy nevidìl.
1:06:10
Já byl s ním, a taky jsem nic nevidìl.
1:06:15
Chce to hodnì oprav.
1:06:17
To znamená,
e si to mùem udìlat podle svýho.
1:06:20
Jene na to potøebujem peníze.
1:06:23
Abys vydìlal, musí nìco utratit.
1:06:25
Abys mohl utrácet, musí mít peníze.
1:06:29
"Koncert pro Tátovu kolku.
1:06:31
"Pomozte nám zaplatit nový, stálý domov."
1:06:34
Víte, co to znamená?
1:06:37
anci zlepit se díky zdravé konkurenci?
1:06:41
Ne, vy prázdná makovice.
To je rozsudek smrti.
1:06:44
Kdy získají vìtí prostory, zruinují mì.
1:06:47
Prodávají legraci. Té konkurovat neumím.
1:06:53
Mìla jsem je znièit na zaèátku,
kdy byli slabí.
1:06:56
Teï to bude tìí, ale nemám na výbìr.
Musím je zastavit.