Daddy Day Care
prev.
play.
mark.
next.

:17:17
Šta?
:17:18
Vrtiæ? Ti i ja?
:17:20
To je potpuno nezasiæeno tržište.
Harridan ima monopol u ovom predgraðu.

:17:24
Sve što trebamo napraviti je da uðemo...
:17:26
i predstavimo sebe kao dobru alternativu.
:17:29
- Misliš da bi ja bio dobar u èuvanju djece?
- Naravno.

:17:32
Oprostite? Jesu li ovo vaša djeca?
:17:35
Nisu.
:17:38
- Sjeæaš se kad si mi pokvario yo-yo?
- Nisam ti pokvario yo-yo.

:17:42
- Jesi.
- Nisam ti pokvario yo-yo.

:17:44
Bio je pokvaren.
:17:45
Ubijaš me.
:17:56
Stigla sam!
:18:08
- Rekao si da radimo zajedno.
- Ne, Tata!

:18:11
Šta se to dogaða ovdje?
:18:19
Vrtiæ. U našoj kuæi?
:18:21
Da, Philov stan je premali,
ima samo dvije spavaæe sobe.

:18:24
Ovo je ludost.
:18:27
Šta vas dvojica znate
o èuvanju djece?

:18:29
Nije to raketna nauka.
:18:30
Konkurirali smo za dozvolu.
Ne može biti jednostavnije.

:18:33
- Tata.
- Šta hoæeš? Svemirski brod?

:18:39
- To si želio, zar ne?
- Mlijeko.

:18:41
Htio si mlijeko?
Izvini. Htio je mlijeko.

:18:44
Raketomanu treba mlijeko da leti.
Za jake kosti, ako se srušiš.

:18:48
Nas dvojica se razumijemo.
Šta misliš o tome?

:18:52
Govorimo o tuðoj djeci.
Da li shvaæaš odgovornost?

:18:56
Bit æu pažljiv sa njima
isto kao što sam i sa Benom.

:18:59
Nemoj zabijati glavu u stvari.
Gledaj gdje ideš.


prev.
next.