Daddy Day Care
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:10:00
Ceriy! Hey, Ceriy!
:10:02
Þokellalý Çikolata Toplarýnýn
rakamlarýna bak, tavana vurdu!

:10:05
''Kalktý'' derken neyi kastetti?
:10:07
Onu niye dinliyorsun ki? Hiçbir þeyin
kalktýðý yok. Herif tam bir soytarý.

:10:10
Bir þeyler batacak olsa haberimiz olur.
:10:13
Üretimi durduruyoruz.
:10:14
Hadi ama Jim. Sadece bir testin
sonuçlarý kötüydü. Gerçekten de zorluydu.

:10:18
Bir aptal bile çocuklara
Þokellalý Çikolata Toplarý...

:10:21
...ve pamuk helva tadýnda tahýl gevreði
satabilir.

:10:23
Pamuk helva. Fena fikir deðil.
:10:26
Hey, üzgünüm çocuklar, ama kötüydü.
:10:30
Çocuklar kahvaltýda sebze istemiyor.
Bak þu iþe?!

:10:33
Altý ay önce bizi bu projeye verdiðinde
böyle olacak demiþtim.

:10:36
Öyle mi?
:10:38
Peki, sadece Sebze-O deðil.
:10:41
Tüm saðlýk bölümünü kapatýyoruz.
:10:43
Bu 300 kiþi demek.
:10:45
Bu alanda faaliyet göstermek istemiyoruz.
:10:47
Yeni görevlerimiz ne olacak?
:10:53
Ee Puðç, okuldaki ilk günün nasýl geçti?
:10:57
Ýyi.
:10:58
Sadece iyi mi?
:10:03
Guys, look. I'm sorry, but it was a dog.
:10:06
Kids just don't want to eat vegetables
for breakfast. Who knew?

:10:09
I told you that six months ago
when you put us on this project.

:10:13
You did?
:10:15
It's not just Veggie-Os.
:10:17
We're shutting down
the whole health division.

:10:20
That's like 300 people.
:10:21
It's not a business we want to be in.
:10:23
Where are we being reassigned?
:10:29
Pooch, how was your first day at school?
:10:33
Okay.
:10:35
Just okay?
:10:36
I don't know anybody there.
:10:38
Give it some time. You'll make some friends.
:10:42
How was your day, baby?
:10:44
I lost my J-O-B.
:10:46
You lost your J-O-B?
:10:48
I got F-l-R-E-D.
:10:50
Me and 300 other people.
:10:51
They cannot do that!
:10:53
- Can't Jim Fields do something?
- He's the one that pulled the trigger.

:10:57
He's not gonna do anything.
:10:58
When I found out it was him,
I told him to take a flying...


Önceki.
sonraki.