Darkness Falls
prev.
play.
mark.
next.

:25:02
-Ce s-a întâmplat?
-Acesta este ciudatul care ºi-a ucis mama.

:25:08
Hai, omule.
Ce þi-ai fãcut?

:25:14
-Sunt în industria de jocuri.
-Larry Fleishman, avocat.

:25:20
Eºti un avocat?
:25:22
Ai furat cele mai multe bomboane
din istoria furturilor.

:25:26
De aceea sunt avocatul apãrãrii.
:25:32
Hai, Kyle, spune.
Ce faci, de fapt, aici?

:25:39
Isuse!
:25:42
Am venit sã vãd dacã
îl pot ajuta pe Michael.

:25:44
Nu pari sã poþi ajuta pe nimeni.
:25:47
Vrei sã-mi spui cum ai trecut peste asta?
Nu ai reuºit, nu?

:25:52
Are o nouã viaþã acum.
:25:55
Caitlin.
:25:57
Aceastã problemã cu Mikey....
:26:00
Ce naiba faci aici, ciudatule?
:26:05
Credeam cã te-au închis
pentru cã þi-ai ucis mama.

:26:11
Nu vreau probleme, bine?
:26:13
Da? Ei bine, probleme.
:26:19
Este greu! Hai, tâmpitule.
:26:24
-Hai.
-Bate-l, Ray.

:26:27
Vrei sã încerci?
:26:28
-Hai. Încearcã.
-Lasã-l în pace.

:26:32
Da, pleacã de aici.
Aþi vãzut asta?


prev.
next.