Deliver Us from Eva
Преглед.
за.
за.
следващата.

:32:00
- Извинете ме.
:32:04
- Хей, какво те
забави толкова дълго?

:32:06
Аз не ходя често на черква.
Вие хора ставате рано.

:32:09
Добра работа си свършила
с хора, Ева. Те бяха зле.

:32:12
Преподобни вашата проповед бе
чудесна Аз върша добра работа

:32:17
Макар, че пропуснахте дума в
стиховете от Книгата за действията.

:32:19
Мисля че бях единствена която
забеляза а и Бог, разбира се.

:32:22
Аз си позволих да напиша
набързо няколко предложения..

:32:25
как може да станете по-добра
в бъдещето. Кажете какво?

:32:28
Моето дете, моля те.
Аз ценя това.

:32:31
Но знаете ли, какво?
Аз получих това.

:32:33
- Слава Богу.
:32:36
- Слава Богу.
- Ева, всички теб чакаме.

:32:39
Не виждаш ли, че съм заета Майкъл?
Разговарям със свещенника.

:32:43
Ох, не, не, скъпа.
Моля, вървете.

:32:45
вървете при вашите приятели.
- Моля
- Не вървете.

:32:48
В действителност, Отче, Аз
исках да поговоря с Вас да
ме посъветвате...

:32:51
за един мой приятел който има
предложение за работа,
имах предвид тя.

:32:54
Ммм. Има хора кой имат
много по-големи проблеми, Ева.

:32:58
Хора чийто души трябва да бъдат
спасен от вечно проклятие.

:33:03
души изгубени завинаги,
- Отче, и тази работа .

:33:06
Моля ви, трябва да й кажа
какво да прави. Кажи на
твоята приятелка

:33:10
да следва нейното сърце.
:33:12
- Сега, моля те, ме извини.
:33:17
Амин.
:33:21
- Ева, това е Рей Адамс,
един мой приятел.

:33:24
- Привет.
- Привет, Раймонд.

:33:27
- Викайте ми Рей. Никой не
ми вика Раймонд.
- Добре, Раймонд.

:33:30
Какво е толкова забавно?
:33:33
Харесва ми жена която
се изразява интелектуално.

:33:36
Моята приятелка е същата.
:33:38
Ооо. Добре, добре е за нея.
:33:41
Рей, не знаех, че
си срещнал някого.

:33:44
Ох, да, стават
около шест месеца.

:33:47
Виждам един мой приятел там.
Радвам се че се запознах
с всички вас.

:33:56
Какво по дяволите беше
това, бе човек?

:33:58
Защо й каза че имаш приятелка?
Ние ти дадохме половината пари


Преглед.
следващата.