Deliver Us from Eva
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:04:05
Страхотно. Значи разглеждаш
мръсни кухни и обществени
тоалетни...

1:04:08
и харесваш това?
1:04:10
- Музиката е страхотна момиче
- Да, той плати сметките.

1:04:13
Така къде е половинката ти?
1:04:16
Той закъснява.
1:04:18
Съжалявам, скъпа.
Аз имах това нещо.

1:04:20
Добре ли си?
Да.

1:04:23
Здравейте. Рей Адамс.
1:04:25
Какво правиш бе човече? Лукас
Джонсън. Моята съпруга, Рене.

1:04:29
Лукас чувал съм много за тебе
1:04:32
- Та от кога излизате?
- От скоро.

1:04:34
Бях в Африка по работа.
Търгувах с братята там.

1:04:37
Върнах се за да придружа Ева.
1:04:42
Аз нямах представа, че Лос
Анджелис има търговски
партньор в Африка.

1:04:46
Нямахте. То е на най-високо
ниво на кметството.

1:04:50
Наистина ли? Добре, нека да
чуем всичко за тази така
наречена търговска програма.

1:04:53
Рей тихо. Сега е забавно.
Г-н Кмет!

1:04:59
Хей.
1:05:00
Рей, как си мой човек?
Добре, господине. Добре

1:05:03
Радвам се да те видя.
Това е моята приятелка, Ева.

1:05:05
Значи това е Ева?
1:05:08
Рей, да я направиш законна.
1:05:12
Благодаря Ви, господине.
1:05:19
И това са, ъ, Лъмпи и Риизъс.
- Лукас и Рене, господине.

1:05:24
Аз съм едни от вашите нови
асистенти. - Рей.

1:05:27
Искам да доведеш тази млада
дама в къщи някой път.

1:05:30
Ще го направя, господине.
Радвам се че се срещнахме.

1:05:32
На нас също ни беше приятно.
Благодаря господине Благодаря

1:05:37
Рей, мои човек.
Извинявам се за това.

1:05:39
- Цуни ме отзад, Лео.
1:05:43
Аз трябва да танцувам
с хубавото момиче тук.

1:05:46
Правилно.
Радвам се че те видях Ева.

1:05:50
Ако не спиреш да
гледащ втренчено в нея,

1:05:52
Ще ти плесна един в муцуната.

Преглед.
следващата.