Demonlover
prev.
play.
mark.
next.

1:28:00
Znaèi da u drugom trenutku...
1:28:03
U Tokiju?
- Možda.

1:28:08
U Tokiju si me preplašila.
1:28:11
Još uvijek te plašim.
1:28:15
Imao sam osjeæaj da si u isto vrijeme
i odsutna i prisutna.

1:28:21
Tamo je bilo drugaèije.
- Ne baš.

1:28:25
Jesam li rekla ne? Jesam li te odbacila?
1:28:29
Ne nisi.
1:28:30
Pa onda?
1:28:34
Sve što radiš držiš pod kontrolom.
1:28:37
Promatraš i kalkuliraš.
1:28:42
Ništa ne držim pod kontrolom.
1:28:47
Hvala vam.
1:28:53
Uzet æemo još jednu bocu vina.
1:28:57
Mogu li dobiti još jedno veliko pivo?
1:28:59
Hvala.
1:29:05
Vidio sam te kada si stigla i radila.
Vidio sam te sa Volfom.

1:29:08
Što si vidio?
- Naèin na koji operiraš. Divim ti se.

1:29:12
Ništa ti nisi vidio.
1:29:14
Nitko nije ništa vidio.
Nikada.

1:29:18
Oni promatraju... ali ne razumiju.
1:29:24
Èemu se diviš?
1:29:28
Hajde.
1:29:30
Reci mi. Slušam.
1:29:34
Postaviš si cilj i tu si.
1:29:37
Gdje sam ja?
1:29:40
Reci mi, zanimljivo je.
1:29:44
Narano, kada moraš upotrijebiti rijeèi
da bi to opisao postaje manje jasno.

1:29:48
Ali ljude sude na osnovu nejasnih uvjeta...
1:29:52
oni to...
1:29:54
pojednostavljuju.
- Nisam tako mislio.

1:29:57
Jesi.

prev.
next.