Dirty Pretty Things
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:49:00
Chtìl jsem ti pouze
nasadit brouka do hlavy.

:49:16
Neobvyklé.
:49:18
Èíòan bez rodiny.
:49:22
Možná se sem dostal
na korbì náklaïáku.

:49:26
Uøízl jsem mu knoflíky,
takže jeho duše mùže odejít.

:49:29
Zašívám mu kapsy,
:49:31
takže si nemùže vzít svou smùlu
s sebou do zemì duchù.

:49:37
Pokud je ateista,
:49:38
jen nièím oblek,
což nikdo nepozná.

:49:41
Pokud je buddhista,
dávám mu nekoneèné štìstí,

:49:45
za cenu kousku nitì.
:49:47
Zjistil jsem,
proè bylo to srdce na pokoji.

:49:50
Berou lidem ledviny.
:49:53
Jeden jejich pacient
jim zemøel pod rukami.

:49:55
Dalšího jsem léèil
z infekce stafilokokem.

:49:58
Ty léèíš lidi?
Doufám, že za poplatek.

:50:02
Slyšel jsi, co jsem øíkal?
:50:04
Nic není tak nebezpeèné
jako èestný èlovìk.

:50:09
Okwe, pokud tì to tak zajímá,
mìl bys jít na policii.

:50:12
Nechat se deportovat.
:50:14
Myslíš si, že kdyby šlo pouze o
deportaci, tak že bych to neudìlal?

:50:17
Jsem hledaný èlovìk, Guo Yi.
:50:21
Hledaný kvùli èemu?
:50:27
Okwe, tys nevìdìl,
že lidé prodávají své orgány?

:50:32
- Ne tady.
- Co myslíš tím "tady"?

:50:35
Tady v Londýnì.
Myslíš si, že se to nedìje,

:50:38
protože to královna neschvaluje?
:50:40
Slyšel jsem, že v Londýnì
se platí 10 tácù za ledvinu.

:50:42
Pro tohle lidi zariskují.
:50:46
Kdybych mìl odvahu,
prodal bych svou ledvinu.

:50:49
Jen abych se odsud dostal.
:50:52
Jen abych ušetøil svùj mozek.

náhled.
hledat.