Down with Love
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:18:00
Всички жени по света,
са вперили поглед в мен.

1:18:03
Експозето не бива да ги наранява сега.
1:18:05
Ти ще имаш всичко, което си искала.
1:18:08
Ти ще бъдеш госпожа Кетчър Блок,ще живееш
в нашта къща на мечтите в предградията...

1:18:12
пълна с шумни дечица...
1:18:14
които ще слагаш да спят,
а аз и ти ще си правим тиха вечеря.

1:18:17
Кетч, спри. Немога да направя това.
1:18:22
Барбара, спри! Не прави това!
Той не е този за който се предствавя!

1:18:30
Нито пък аз.
Сбогом, Кетч.

1:18:39
Сбогом?
1:18:50
- Барбара?
- Вики!

1:18:52
- Нанси!
- На кой викаш Нанси?

1:18:56
- Ей, чакай, чакай. Моля обяснете ми.
- Няма нищо за обясняване.

1:18:59
Да мамиш момичето за което искаш да се жениш
с твоята хомосексуалност е едно нещо.

1:19:03
Да мамиш мен по бизнес е съвсем друго.
1:19:05
Мислех, че си различен, но ти не си.
1:19:07
Ти си плъх, Питър МакМанус.
Ти си като другите мъже.

1:19:16
Аз съм като другите мъже.
1:19:32
Питър МакМанус.
1:19:35
Какво ще кажеш да влезем вътре?
1:19:37
- Е...
- само за десетина минути.

1:19:39
- 10 минути?
- 10 минути.

1:19:41
Нанси, чакай!
Какво искаш да кажеш, не можеш да направиш това?

1:19:45
- Искам да кажа, че няма да се омъжа за теб.
- Какво?

1:19:48
Няма да бъда госпожа Кетчър Блок.
1:19:50
Не мога да бъда твоя жена с децата
и къщата в предградията.

1:19:54
Има една част в плана ми,
която не бях отчела:

1:19:57
Това че трябва да продължа да съм Барбара Новак...

Преглед.
следващата.