Down with Love
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:28:01
Ta zaruèenì tlumí mou touhu po sexu.
1:28:03
Jediný chlap, který by mi to
udìlal tak jako ona je Milton Hershey.

1:28:06
Drahá, jsem ráda, že se ti podaøilo
stát se multimilionáøkou...

1:28:10
a že jsme mohly spustit ten nᚠbyznys.
1:28:14
Teï myslím na to, že jsem byla tak blízko
k svatbì a já jsem to všechno vzdala.

1:28:18
Skuteènì jsem zaèínala vìøit, že ženy
nebyly odstrèené z pracovního procesu...

1:28:22
ale jediným problémem bylo to,
že se na ty pracovní místa nehodily.

1:28:25
Ti bastardi z Banner House.
1:28:28
Zvìst o vydavatelství Novaková/Hillerová
jim sníží objednávky.

1:28:31
Dìvèata èekají okolo celého bloku jen proto,
aby se uplatnily jako mé osobní sekretáøky.

1:28:36
A to ještì není všechno. Je tu i
Catcher Block. Chce tì vidìt.

1:28:41
Dobøe, tak zavolej ostrahu,
protože já ho vidìt nechci.

1:28:45
Musíš ho vidìt. Uchází se o práci.
1:28:50
- Proboha.
- Riskuji, že budu jako moje matka, ale...

1:28:54
jen zùstaò v klidu
nech ho, a ti poví, co chce.

1:28:58
Pani Litzerová.
1:29:01
Prosím vás, pošlete sem
prvního uchazeèe.

1:29:04
V poøádku, "Novicková."
Pøepínám a konèím.

1:29:27
Je to další trik, Catchere? Víš pøece,
že nemám vùbec zájem se s tebou setkat.

1:29:33
Ale ty sama dobøe víš, že musíš.
A ty víš, že to vím i já.

1:29:36
jistì víš, jak to teï vypadá
v "KNOW", co mᚠten svùj nový "Now."

1:29:38
Vùbec nevím
jak to teï vypadá "KNOW."

1:29:41
Vìdìla jsem jen to, jak to
v "KNOW" vypadalo pøedtím.

1:29:44
Pak bys mìla vìdìt, že v "KNOW"
to vypadá jako tady v "Now."

1:29:46
Musíme udìlat rozhovor s každým
uchazeèem, pro každou funkci, jako i ty...

1:29:49
jinak bys postupovala proti
definici diskriminace v "Now"...

1:29:52
a nechtìla bys, aby se to ètenáøi
"Now" nebo "KNOW" dozvìdìli, že?

1:29:56
Sednìte si, pane Blocku.

náhled.
hledat.