Down with Love
prev.
play.
mark.
next.

1:21:03
- Hvad sagde Vikki? Noget held?
- Nej.

1:21:06
Barbara vil stadig ikke se dig.
1:21:08
Hun smider alt ud,
som du sender til hende.

1:21:11
Blomsterne, slikket,
den $6000 stjerne-kikkert ...

1:21:16
... som du ikke burde have sendt,
fordi det var min, ikke din.

1:21:20
- Hun hader mig.
- I det mindste droppede hun dig helt.

1:21:23
Du ved hvor du står.
1:21:25
Nogen gange tror jeg at Vikki udelukkende
begyndte at snakke om ægteskab ...

1:21:28
... den aften, for at få mig med i seng.
1:21:31
Siden har jeg kun set hende når hun
kommer for at få mere.

1:21:35
Og jeg giver mig altid.
Det får mig til at føle mig misbrugt.

1:21:40
Det er forkert.
Jeg skulle ikke føle mig misbrugt.

1:21:44
Det skulle hun, men hun gør bare
hvad Novak siger.

1:21:47
Det er derfor du er nød til at snakke med
Novak. Du er nød til at ordne det her, Catch.

1:21:51
Du er nød til at mose hende,
knuse hende ...

1:21:54
... hvis ikke for civilisationens
skyld, så for min.

1:21:56
- Jeg ville ikke knuse hende. Jeg elsker hende.
- OK, fint.

1:21:59
Så lad det være ved det.
1:22:02
Hvad blev der af at lave din historie om til
en offentligt kærligheds-erklæring?

1:22:05
Duer ikke. Hun er virkelig
"Ned med kærligheden" denne gang.

1:22:08
Du må finde på noget.
Kom så. Få tøj på.

1:22:11
Vi skal i byen.
Du er nød til at komme i gang igen.

1:22:14
- Hvor er din lille sorte bog?
- Jeg smed den ud.

1:22:17
Sex siger mig ikke noget mere.
1:22:20
- Jeg vil bare giftes.
- Også jeg, men det er ingen chance for.

1:22:26
De her "Ned med kærligheden" piger
hævner sig på mændene nu.

1:22:31
Og det er din skyld, Don Juan, at de
alle sammen opfører sig ligesom dig.

1:22:56
Stop pressen!
1:22:58
Jeg har en forside-historie der
kan få "KNOW" til at sælge ...


prev.
next.