Down with Love
prev.
play.
mark.
next.

:11:08
KNOW
Èasopis pre mužov vo fachu

:11:08
Ve¾mi dobre.
Odkážem mu to.

:11:12
Pán MacMannus? Catcher Block
práve pristál na streche.

:11:25
KNOW "magazín."
:11:31
- Vy ste sekretárka Catchera Blocka?
- Áno, pán MacMannus.

:11:34
Volám sa Sally. Som tu nová.
:11:36
Tu sú vždy len nové.
Keï príde, odkážte mu, nech sa u mòa zastaví.

:11:39
Má padáka.
:11:44
- Mᚠpadáka!
- Nie, nemám.

:11:46
Ale áno, máš!
:11:48
Takže si zober Pulitzera, svoj milovaný
Underwood, svoje spodné prádlo...

:11:52
a zmizni.
:11:54
Vy pracujete pre mòa?
:11:58
Vèera si mal doda èlánok,
ale ja som ti dal ešte èas.

:12:02
Zadržal som tlaè, len aby si mohol vypátra
nieèo o nacistoch skrývajúcich sa v Argentíne.

:12:06
A potom vidím "toto"!
:12:10
"Èlánok: Novinárska hviezda magazínu "KNOW"
Catcher Block...

:12:14
vysnený muž dám, mužov
a hviezda mesta,

:12:17
bol videný vèera v noci
pri odchode z Copa s taškou na psa...

:12:20
a troma dievèatami z kabaretu."
:12:23
Zobral som tie Bossa Nova trojèatá
na Cocoa Beach.

:12:25
NASA vyhodila luau.
:12:27
No, dúfam, že si si to užil...
:12:29
pretože pokia¾ nenájdeš nacistov,
ktorí sa skrývajú v tom luau, mᚠpadáka!

:12:35
Skrývali sa ti tam nacisti!
Vedel som, že by si toho bol schopný!

:12:39
Èo mᚠpre mòa, Catch?
Èo si doniesol?

:12:41
Argentína nie je ich jedinou skrýšou.
Ukrývajú ich aj na Floride.

:12:45
Fíha! Ako?
Kto ich ukrýva?

:12:47
- "My."
- My amerièania?

:12:50
Preèo? Nacisti sú zlí.
A my dobrí.

:12:53
Áno, ale niektorí nacisti
sú dobrými vedcami.

:12:56
Jeden èlovek stavia raketu, ktorá prvá pristane
na mesiaci, a vyhráme vesmírny boj?


prev.
next.