Dreamcatcher
prev.
play.
mark.
next.

1:53:02
...znaš li zašto smo
uradili ono danas.

1:53:09
Oseæao sam se kao oni.
1:53:18
Abe?
Abe, dobro si?

1:53:24
Abe?
1:53:34
Da, dobro sam. Dobro sam.
Izgleda da sam prestar za ovo sranje.

1:53:42
Ne znam šta je to bilo.
1:54:02
Ovo je jedini izlaz, Owen.
1:54:06
Moramo da stvorimo prednost.
1:54:11
Svi moraju da umru.
1:54:15
To je jedni naèin.
1:54:17
Ali, neznamo to.
1:54:20
Istraživanja su pokazala da
se mnogi od subjekta oporavljaju.

1:54:25
Ne pokazuju ništa .
1:54:29
Tvoj Matheson sa tri zvezdice...
1:54:33
...te je poslao da bi te zajebavao.
1:54:37
Ona èuda su prilièno gadna.
1:54:42
Neki od njih se oporavljaju.
Bar polovina njih æe biti zdrava za nekoliko dana...

1:54:46
Koji od njih, Majko Terezo?
1:54:49
Možeš li da garantuješ da neæe poneti
ta èuda sa sobom kao poklon za porodicu?

1:54:54
Treba da brineš za ono što to je u mislima,
1:54:59
a ne za ovo nekoliko nesreænika.

prev.
next.