Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

1:09:00
O mnie się nie martwcie.
1:09:02
Mogę stąd uciec
kiedy tylko zechcę.

1:09:04
I wpadłam na historie o, której
marzy każdy dziennikarz w liceum.

1:09:11
Idźcie!
Spadajcie stąd!

1:09:19
- Jeszcze chwila.
- Stój!

1:09:21
- Dlaczego?
- Chyba nie powinniśmy tak robić.

1:09:23
Harry, nawet nie wiemy
co tam jest. Przesadzasz.

1:09:27
- Już sam nie wiem kim jesteśmy.
- Masz racje.

1:09:31
Wydaje mi się, że ja bardziej zasłużyłem
na ten skarb, bo to ja go znalazłem.

1:09:34
Ale to moja
mam dała mi mapę.

1:09:36
- Ja przeszukałem całe miasto.
- Ja zrobiłem spodnie z niedźwiedzia polarnego.

1:09:39
Ja zjadłem
ciasto twojej mamy.

1:09:40
- Ja znalazłem kamień!
- To był diament, a ty go połknąłeś!

1:09:43
- Myśleliśmy, że to cukierek!
- Dość!

1:09:45
Co ta przeklęta
skrzynia z nami robi?

1:09:47
Wiesz co Lloyd?
Prawdziwym skarbem jest przyjaźń.

1:09:52
Tak, masz rację.
Ale z drugiej strony...

1:10:07
Co to jest?
1:10:13
Jest pełna rejestrów, fotografii
i dokumentów. Wspaniałe!

1:10:24
Lloyd, to wygląda jak jedna
z twoich kaset z remiksami.

1:10:27
Może należy do pirata,
który zakopał ten skarb?

1:10:29
Powinniśmy ją włączyć.
1:10:35
Dziennik dyrektora,
23 września...

1:10:37
...test, test,
test, test dzwięku.

1:10:39
To dyrektor Collins.
1:10:41
To ma sens znalazłem
tą skrzynie w jego gabinecie.

1:10:45
Ta kaseta nie jest
tak dobra jak twoja Lloyd.

1:10:47
Nie.
1:10:50
- Ale on bardzo dobrze mówi po chińsku.
- To nie chiński.

1:10:54
- To jest chiński.
- A tak.

1:10:59
I tak oto ja dyrektor Collins...

podgląd.
następnego.