Duplex
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
Да, тоа добро изгледа.
:59:03
Им давам на штициве уште
12 часа, а после е збогум

:59:06
Колумбо. -Каде одиш?
:59:09
По мало осигурување.
-Алекс, не. Не г-дин паун.

:59:15
Душо, тој ќе мора да се жртвува за тимот.
:59:36
Тоа е тоа. -Гледа ирско
танцување. Значи уште има

:59:40
некој што тоа го гледа.
1:00:08
Исусе, Марија и Јозеф!
1:00:11
Можев да пропаднам.
1:00:18
Штиците од подот сосема
скапале. -Таа имаше најмено

1:00:22
еден русин да ги поправи
цевките и не знам дали се

1:00:24
следа ама остави многу штета
од водата. -Со почит г-не Алекс

1:00:31
ама вие бевте овде горе самиот
и поправавте нешто во бањата

1:00:34
пред некој ден. -Ете ти
уште една казна. -За што?

1:00:41
Не можеш да работиш како
водоводџија без дозвола

1:00:42
во Њујорк Сити.
-Водоводџија? Не можам?

1:00:47
Се заебаваш со мене г-не
Роуз? -Не, не ве заебава.

1:00:51
Да, не, не, не се заебавам. Не.
-Така и си мислев. Зашто да

1:00:56
бев на ваше место ќе го
поправев ова колку што

1:00:58
побрзо можев.

prev.
next.