Duplex
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
овде. Сфаќам дека ова е многу
лошо, ама кога ќе влеземе таму

1:08:04
ќе бараме почист начин... -Ненси. -Што?
1:08:10
Извини. -Како најлесно
се влегува кај старкава?

1:08:15
Па, ние мислиме дека лифтот
е ефикасен. -И не мора да се

1:08:22
трга многу јако за да се
искачиш, а и можеме да

1:08:24
ти ја оставиме задната врата
отворена. -Па Чик, колку ќе не

1:08:27
чини ова? -25 илјади.
1:08:35
Добро, зашто ние мислевме
на некоја друга цена. -Кажи.

1:08:43
Ние мислевме на нешто поблиско до...
1:08:49
Најниската цена за оваа работа
е 25 000 долари. -Добро.

1:08:58
Кога мислиш дека можеш да
го направиш? -Во четврток

1:09:01
навечер. -На Божиќ? -Да, морам
да одам на едно место па ќе

1:09:05
наминам и ќе го средам тоа.
1:09:33
Приватниот детектив и верниот
Џек Расел заминаа во центарот,

1:09:37
изгледа тоа беше вредно
за убивање, а синко?

1:09:43
Ќе направиме пауза и ќе
се вратиме за прашања.

1:09:45
25 илјади долари? Зошто
ти требаат тие пари?

1:09:48
За дентална операција.
1:09:51
Ама, мислам, голема и скапа,
и знаеш кога Ненси ја изгуби

1:09:57
работата, а сега и јас го
изгубив договорот за книгата,


prev.
next.