:39:00
Je ten pán tvým chlapcem, o kterém
Mluvil ná serant?
:39:03
Ne bylo by fajné pouívat
:39:06
co nejlepí slova
:39:08
- Jdi radìji do...
- Na co takovým zpùsobem?
:39:11
Porádím Vám.
Vechno jsem slyel.
:39:13
''Bud'te trochu delikatéznìjí''.
Drte se rozkazu.
:39:16
Jestli kadý branec zaèné
stariho pouèovat ..
:39:21
Pokud kompliment, pak k tomu kvìtinu.
:39:22
Mno tim si nepøílepím, jednak...
:39:24
- Mlè!
- Vlastnì: mlè..
:39:26
Sám podáváte pøíklad.
Mlè. Podej.
:39:29
Usmìjte se.
:39:31
Ladné pohyby. Zdravý vzhled.
:39:33
Symetrièná postava. Otoè se.
:39:39
Lasdná krása. Úasná.
:39:43
Znám krásu.
:39:49
vojáku! Máme dostat dva úkoly,
proto aby bytva byla poslední.
:39:54
A viníci bitvy- tìla.
:39:56
To znaèí, e
vae postavy mají být ideální:
:39:58
ladné vystupování, akorátní úèes,
èistá obuv,
:40:01
vztyèená hlava,
to je vizitka kadého pluku.
:40:03
Chci vidìt úsmìv!
:40:07
Pane kapitáne, u nemùu.
:40:10
Stát! Narovnat se! Vztyèit hlavu!
ádný výraz v oèích.
:40:14
Jako já!
Postupovat hrdì, jako já..
:40:16
Ramena iroko, jako u mì.
Otoèit! Vlevo! Vzad!
:40:22
- No co tatíku, zaèneme?
- Zaèneme, zlato.
:40:32
Postav se! Cvièení postoje -
pøímý pochod!
:40:35
Zaèneme od levé nohy.
:40:38
Lehnout, kleknout, vztyk.
Lehnout, kleknout, vztyk.
:40:42
Na mùj povel - pochodem pozor!
:40:44
Kleknout.
Lehnout, kleknout, postavit se.
:40:48
Poøádnì, rychleji,
Jste jak mokrá kuøata!
:40:50
Licie nie dotykac!
:40:52
Na mùj rozkaz, kdy útoèí-
Útoè! Braò se! Vyhraj!
:40:56
Neèekej! Braò se!
Útoè! Braò se! Útoè!
:40:59
Poøádnì, na mùj povel!