1:20:01
Naè jsou mi ruce, kdy nemùu
obejmout a stisknout ?
1:20:06
A pokud jej neucítím vedle
sebe proè dýchat?
1:20:11
- Jste zamilovaná! Vzruila jste moje srdce!
- Zemøete bez milosti!
1:20:16
Nemýlite se, pane.
1:20:19
Vae slzy jednu bitvu vyhrály.
1:20:21
Uklidnìte se!
Umøete moná i pozdìji!
1:20:25
Jaká nadìje?
Sám vás zabiju, jestli to chcete?
1:20:27
Slovo na to!
To znamená slovo...
1:20:33
Fon Corsini!
Co je to za paní?
1:20:39
- Promiòte?
- Jo. Úder.
1:20:42
Jenom se uèí.
1:20:44
Fo Corsini! Danker und gut merci
za pánovu starost.
1:20:50
To svinstvo se nám podobá.
1:20:56
Komen, komen, kalus kart!
Vidím velké witowisko.
1:21:01
Je to Camberland, anglický.
Je to lndgolsby, skot.
1:21:04
- A to je?
1:21:07
To je francouz, kaput!
1:21:10
Camberland - badaboom, tum-tum tvùj francouz!
1:21:14
Dal jsi signál útoku!
1:21:20
Dal jste signál o poèátku bitvy.
1:21:26
Niebieski: odlote to na ráno.
1:21:28
vojáci:epidemie.
Èervení: na pozor!
1:21:34
A bílí?
1:21:36
Das waisse ubergaite to znamená
nein, zapomnìl tu chut'.
1:21:42
Kapitulace.
1:21:44
Nechci u o tom navíc slyet.
1:21:48
- Náramnì. Jetì mu bude potøebný.
- Fanfán.
1:21:50
Vechny ruce nahoru!
1:21:52
Was ist das? Jsem vìznìm?
1:21:54
Vlastnì, vìznìm.
A celé zbytek.
1:21:57
Zpátky dolù!
1:21:59
Rozbojit, svázazt, pøezkouet!
Miluji tì.