Finding Nemo
prev.
play.
mark.
next.

:41:04
- Hei, teie!
- Kas ta tülitab sind jälle?

:41:06
Ei, ta on hea kala.
:41:08
Olge tema vastu head,
ta kaotas oma poja Fabio.

:41:10
On keegi kuulnud kohast
P. Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney?

:41:13
Sydney? Muidugi!
Tedil on seal sugulased.

:41:19
Nad teavad kus Sydney on!
Kuidas me sinna saame?

:41:23
Minge mööda I.A.H.
ehk siis mööda Ida Austraalia Hoovust.

:41:27
Tugev vool, võimatu mitte märgata.
See jääb... sinnapoole

:41:32
Mööda seda lähed umbes...
Mis te poisid arvate?

:41:36
Umbes kolm kolmikmiili?
Ja oletegi kohal.

:41:40
- Fantastiline.
- Aitähh, Dory.

:41:43
- Ma üritan lihtsalt kasulik olla.
- Teile ka suur aitähh.

:41:47
Pole täna väärt!
Ja ära ole nii pinges?

:41:54
Üks asi veel.
Kui lõhet näete, siis ujuge läbi, mitte üle.

:41:59
Lõhe... Läbi, mitte üle.
Jääb meelde. Hei, oota.

:42:07
Oota nüüd!
Ma pean sulle midagi ütlema.

:42:10
Ilus lõhe.
:42:22
- OK, lähme.
- Ei, mul on halb eelaimdus.

:42:24
- Ujume sellest parem üle..
- Punane tuli.

:42:28
Midagi ütleb mulle, et me
peame sellest läbi ujuma, mitte üle.

:42:31
Kas sa näed seda asjandust?
Siia on surm suurelt sisse kirjutatud.

:42:34
- Ei, tegelikult ka. Ujume parem läbi.
- Tegelikult ka ei viitsi ma sinuga vaielda.

:42:39
- Usalda mind.
- Sind?

:42:43
- Jah. Sõbrad teevad vahest niimoodi.
- Vaata, midagi särab seal!

:42:45
- Kuskohas?
- Ujus just üle lõhe.

:42:47
Lähme ujume talle järgi!
:42:52
- Siin on päris puhas vesi.
- Ja seal on meie hoovus.

:42:58
- Me oleme kohe kohal.
- Hei, väike tegelane.


prev.
next.