Finding Nemo
prev.
play.
mark.
next.

:58:02
Gill?
:58:03
Hei, Haiamps.
:58:06
- Mul on kahju, et ma mootorit...
- Hoopis mina peaksin vabandama.

:58:11
Ma tahtsin siit välja,
tunda ookeani maitset.

:58:16
Ma seadsin sind ohtu.
Miski pole nii väärtuslik.

:58:24
Kahju, et ma sind su
isa juurde ei saanud viia.

:58:35
Nii saab ka hambast lahti.
Kuradi jõmpsikad.

:58:41
Hea et ma õige hamba
välja sikutasin, Peaminister?

:58:46
Nigel! Sa jäid just hambakaotusest ilma.
On ta juurekanali juba ära puhastanud?

:58:50
Mida ma räägin?!? Kus Nemo on?
Ma pean temaga rääkima.

:58:55
Su isa on läbinud terve ookeani,
et sind üles leida.

:59:00
- Mu isa?
- Võidelnud haide ja meduusidega.

:59:04
- Haid? Siis see pole tema.
- Tal oli mingi sportlik nimi.

:59:09
- Tuuna? Lõhe?
- Marlin?

:59:11
Marlin! Väike klounkala ookeanist.
- Minu isa... ja võitles haiga!

:59:16
- Mina kuulsin, et neid oli kolm
- Kolm haid?

:59:21
- See on ju 4800 hammast!
- Su isa on kohe algusest sind jälitanud.

:59:25
- Tõesti?
- Ta tegi kõik mis suutis...

:59:28
kolm suurt haid võtsid ta vangi,
kuid ta lasi nad õhku...

:59:33
Siis sukeldus meresügavusse,
kus kohtus hammastega koletisega.

:59:36
Sidus ta kivi külge kinni ainult
selleks, et sattuda keset meduusiparve!

:59:41
Hetkel on ta kilpkonnadega I.A.Hl
ja tuleb Sydney poole!

:59:48
- On alles isa!
- Ta otsib sind siiski, Haiamps.

:59:55
- Ta ujub filtrisse
- Mitte jälle.


prev.
next.