Finding Nemo
prev.
play.
mark.
next.

1:06:00
- Nu se mai întoarce. Ai jignit-o
- Poate vorbea alt dialect

1:06:05
Dory, tu nu
ºtii balenicã

1:06:08
Parcã eºti un
stomac deranjat

1:06:11
- Sã încerc dialectul "cu cocoaºã"
- Mai bine nu

1:06:14
- Eºti nebunã
- Poate mai tare ?

1:06:17
- Nu !
- Sau o fi Orcicã ?

1:06:20
Nu e Orcicã. E ceva ce
n-am auzit niciodatã !

1:06:26
Mai bine, sã
nu-i fi fost foame

1:06:28
Balenele nu mãnîncã
peºti-arlechin. Doar...

1:06:32
- Fugiþi !
- ...de astea

1:06:37
Dory !
1:06:46
Ia priviþi ! Mizerabil !
Absolut mizerabil !

1:06:52
ªi asta datoritã
þie, puºtiule !

1:06:56
- Jacques !
- Mi-e ruºine

1:07:00
Uite, stea
de mucegai

1:07:06
Bule !
1:07:10
Flo ? N-aþi
vãzut-o pe Flo ?

1:07:14
Ora 9 a sosit ºi
dentistul a venit

1:07:19
Fiþi pe
fazã

1:07:21
Micul David
Reynolds

1:07:25
Bloat, eºti
dezgustãtor !

1:07:28
Ba e grozav
1:07:30
Nu vã daþi seama cã
înotãm în propriile excr...

1:07:34
Vine !
1:07:38
Ce duhoare !
1:07:43
Barbara...
1:07:47
...sã nu mai programezi nimic. Trebuie
sã curãþ acvariul pînã vine Darla

1:07:52
Ai auzit ?
1:07:54
O sã cureþe
acvariul !

1:07:57
Vom fi
curaþi !

1:07:59
Eºti gata sã-þi
revezi tatãl ?


prev.
next.