Finding Nemo
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:46:08
Saknar du din
pappa, Sharkbait?

:46:10
Ja.
:46:11
Du har tur, som har någon
där ute som letar efter dig.

:46:15
Han letar inte efter mig.
:46:17
Han är rädd för havet.
:46:21
Peach, händer det nåt?
:46:22
Fyra koppar kaffe nu.
Så det måste bli snart.

:46:25
Håll ett öga på honom.
:46:29
Vid min första flykt hamnade
jag bland tandläkarverktygen.

:46:31
Jag siktade på toaletten.
:46:33
Toaletten?
:46:34
Alla rör leder ut i havet, grabben.
:46:37
Hur många gånger
har du försökt?

:46:40
Jag har tappat räkningen.
:46:41
Det är inte meningen att
fiskar ska hållas i en låda.

:46:43
Det får saker att
hända med dig.

:46:45
Bubblor!
:46:47
Kiss paus! Han tog
med "Reader's Digest."

:46:49
- Vi har 4,2 minuter på oss.
- Det är din signal, Sharkbait.

:46:53
- Du klarar det, grabben.
- Vi måste vara snabba.

:46:55
Så fort du kommit in,
simma till botten av behållaren.

:46:57
Jag leder dig genom resten.
:46:59
- Okej.
- Det blir en lätt match.

:47:10
Snyggt jobbat!
:47:11
- Hör du mig?
- Ja!

:47:13
Här kommer stenen.
:47:20
Ser du en smal öppning?
:47:24
Inuti den finns en
roterande fläkt.

:47:27
Kila fast stenen i den
för att stoppa den.

:47:36
- Försiktigt, Sharkbait!
- Jag kan inte göra det!

:47:38
Gill, det här är ingen bra idé.
:47:40
Han klarar sig.
Försök igen.

:47:42
Okej.
:47:44
Så ja, Sharkbait.
:47:47
Lugnt och stilla.
:47:51
Det gick!
:47:53
- Han klarade det.
- Suveränt, grabben!

:47:55
Simma upp för röret,
och ut nu.


föregående.
nästa.