:57:22
Já nevím.
Je to tvùj proklatej sejf.
:57:25
Maèkal jsem jen èísla,
ale úplnì se zbláznil.
:57:28
Polete sem teda nìkoho
a dejte to opravit.
:57:31
U to teda chápete?
:57:33
Nìkdo spustil ten alarm idlí nebo èím!
:57:36
Boe, vidíte ho?
:57:38
Proè by ho nemohl nìkdo
spustit idlí?
:57:41
Sandi je nejlepí.
:57:43
Je to jeden astný sráè.
:57:46
Není to fér.
:57:48
Já abych tady vyèkával u telefonu
:57:51
a "Pan Bates" si proívá
svùj nádherný sen o Penthouse.
:57:54
Já jsem si takhle neuíval u rok.
:57:56
Lháøi.
:57:58
Nelu. Je to u celý rok.
:58:00
eby jen rok, no to mì poser.
:58:01
Znám tì est let,
a nikdy sis takhle neuíval.
:58:09
Hlupáèku.
:58:18
Pozor, opraváø sejfu vychází
z bezpeènostní zóny.
:58:22
Dobøe, e vám to netrvalo hodinu.
Fakt vám to teda trvalo.
:58:25
Proè bychom nemohli jen
pøeprogramovat staré kombinace?
:58:27
Bezpeènostní protokol.
Kvùli vaí ochranì.
:58:30
Je to ve smlouvì. Tohle si zapamatujte,
potom to znièím.
:58:34
Pøibli to.
:58:38
Dá se to pøeèíst?
:58:40
Je to dost rozmazané.
:58:42
- Zaostøi to
- A jetì víc pøibli.
:58:44
- Ne, bude to moc kostièkované.
- Nedá se to pøeèíst.
:58:47
Nech ho pracovat.
:58:50
Mám to.
:58:53
Do prdele.
:58:56
Dejte mi minutku, dobøe?
Pøetoèím zpìt pásku.
:58:59
Pouijeme pár algoritmických filtrù.