Freaky Friday
Преглед.
за.
за.
следващата.

:19:00
- Какво?
- Всичко е спокойно и разумно.

:19:01
Нека да поговорим.
Искам да разбера.

:19:03
Аз наистина
искам да разбера, Анна!

:19:07
О, мамо,
стой настрана, моля те.

:19:11
Мамо.
:19:12
Ще изберат един местен
състав да свири с "Уанго Танго".

:19:14
Ние имахме късмета да ни изберат.
:19:17
Това се случва веднъж
за цял живот. Моля те.

:19:19
Защо просто да не отида?
Моля те.

:19:21
Какво чувам?
Моята специална вечер,

:19:23
...не означава абсолютно нищо за теб.
:19:25
Аз не те моля моя състав
да означава нещо за теб.

:19:28
Разбираш ли? Ти ни виждаш
само като една шумотевица.

:19:30
Вижте, аз съм морж.
:19:32
- Не е така!
- Точно така е!

:19:35
Анна, позволявам ви да
репетирате в гаража.

:19:39
Анна, спри.
:19:40
Какво?
:19:42
Нека да си кажем за какво
е всъщност всичко това.

:19:44
Заради баща ти е, нали?
:19:46
Мамо, престани да ме съжаляваш.
Това не е заради татко.

:19:50
Заради прослушването е!
Разбиваш ми живота!

:19:52
Стига с драмата.
:19:54
Анна, средното училище
не е толкова трудно.

:19:56
Не би издържала
и ден в моето училище.

:19:59
Ще издържа, и ще го направя
без нито едно задържане.

:20:03
Съжалявам, че аз съм единственото нещо
в живота ти, което не е съвършено!

:20:06
Мислиш, че моя живот е съвършен?
- Знам, че живота ти е съвършен.

:20:09
Идеална работа,
перфектен приятел,

:20:11
...перфектни пациенти които те боготворят.
:20:13
Скъпа ти се нуждаеш
от сериозно пробуждане,

:20:16
...ако си мислиш,
че животът ми е съвършен!

:20:18
Можеш веднъж да разхлабиш
примката и да ме пуснеш.

:20:20
Аз ще я отпусна, Анна.
Но няма да отидеш на това прослушване.

:20:25
- Да ще отида!
- Не, няма!

:20:26
- Защо не?
- Защото аз казвам!

:20:29
Курабийка?
:20:33
Наистина не най-подходящия проблем.
:20:35
Сега е добър момент.
:20:44
Окей, окей.
Благодаря.

:20:51
Анна, един ден от нашия живот...
:20:55
...няма да бъде
фокусиран върху теб.

:20:57
Да, всичко е заради Райън, нали?

Преглед.
следващата.