Freaky Friday
prev.
play.
mark.
next.

1:12:03
Tak, Mitch.
1:12:09
Er du vred?
1:12:11
Nej.
1:12:14
Har du, sådan ligesom, lyst til at blive gift nu?
1:12:19
Nej.
1:12:21
Nej, det har jeg ikke, ikke hvis det
er den rolle du har tiltænkt mig.

1:12:25
Hvilken rolle?
1:12:25
Rollen som den
følelsesforladte stedfar

1:12:27
som er bedøvende ligeglad
og som synes det er et dumt band,

1:12:30
eller nogle af de andre forfærdelige ting
du lige sagde før.

1:12:33
Hvordan kan du sige, at jeg er ligeglad?
Sådan er jeg slet ikke.

1:12:36
Og hvis du tror jeg er sådan,
kommer det her aldrig til at virke.

1:12:39
Da jeg faldt for dig,
vidste jeg, at du havde en familie,

1:12:42
og det respekterer jeg
som bare ind i helvede.

1:12:44
Du har altid sat
børnene i første række.

1:12:45
Det er præcis sådan, det bør være.
Det er sådan jeg vil have det.

1:12:49
Jeg har aldrig presset Anna
for hun skal kunne lide mig

1:12:52
på sine egne præmisser,
på hendes egen måde.

1:12:59
Det var sejt.
1:13:00
Ja.
1:13:02
Og, hvorfor er du her stadigvæk?
1:13:05
Hvad mener du?
1:13:06
Du burde være derovre.
1:13:08
Det er der, du burde være.
Ovre og heppe på hende.

1:13:10
Det er der, jeg vil have dig til at være.
1:13:12
Afsted med dig. Afgang.
1:13:14
Jeg kan holde skansen
i omkring 20 minutter.

1:13:17
Ønsk hende held og lykke fra mig.
1:13:21
Okay.
1:13:35
Wow, stop lige.
1:13:37
Åh, det mener du ikke.
Nej!

1:13:39
Okay, storartet.
Jeg har legitimation. For en gangs skyld.

1:13:42
Tak.
1:13:51
Så øh, det er et godt publikum i aften.
1:13:55
Anna, hvad laver du?
Hvad er der galt?

1:13:57
Jeg kan ikke gennemføre det her.
1:13:58
Siden hvornår har du fået sceneskræk?

prev.
next.