:13:02
Co to tam vyvádí?
:13:22
- Pomoc!
- Pomozte nám!
:13:24
Paneboe! Pomoc!
:13:27
To je hrùza!
:13:29
- Prosím, pomozte nám!
- Pomoc!
:13:32
- Stalo se vám nìco?
- No jasnì, e stalo!
:13:35
O tomhle nikomu ani slovo.
Slyíte mì?
:13:38
Zabil ho v posteli?
Kristepane.
:13:42
Dokonce v tom samým domì.
1428.
:13:46
To musí být on. Ne?
Tohle byl Freddy Krueger.
:13:49
Hele! Nevyslovujte jméno
toho parchanta nahlas.
:13:52
Je to jen mezi náma.
:13:54
Oba víme, co se stane,
kdy se to rozkøikne.
:13:56
Odvezte ty mladý na stanici.
:13:58
- Drte je od sebe. Hnìte sebou.
- Ano, pane.
:14:00
- Dáme vám vìdìt.
- Dìkuju. Tak pojï.
:14:07
No?
:14:10
Ona nic neví. Ani ti ostatní.
:14:13
- Asi nelou.
- Jen asi?
:14:15
Tak koukejte,
a to víte urèitì...
:14:17
jinak je vechny polu
upem do Westin Hills.
:14:20
A co? Co má vìdìt?
:14:21
To se vám povedlo, Stubbsi.
:14:23
Správné místo, správný èas.
:14:25
Ale teï u to nechte na nás.
:14:35
Vá otec u jede.
:14:37
- Víte, kdo to udìlal?
- Ne, jetì ne.
:14:40
Ale já mìla pocit, e jeden
policista nìkoho jmenoval.
:14:42
Abych byl upøímný, Lori...
:14:44
mì sem pøeloili teprve
pøed mìsícem.
:14:46
Ale jestli mají podezøení,
tak se to dozvím.
:14:48
Kladli mi takový podivný otázky...
:14:50
jako co se mi zdá.