Freddy Vs. Jason
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Poslao ti e-mail?
:09:01
Ne.
:09:02
Vidiš li o èemu ti prièam?
:09:04
Vrijeme je da
napustiš samostan, Lori.

:09:06
Moraš upoznati nekog deèka.
:09:25
Hej, Lori...
:09:28
Sviða mi se...
kako ti izgleda stan.

:09:31
Ima dobar feng shui.
:09:33
Da.
:09:42
Èula si za feng shui?
:09:44
Oh, oh!
:09:45
Oh, moraš joj vidjeti spavaæu sobu!
:09:46
- Hmm?
- Sjajno je namještena.

:09:49
Lori, zašto ne odeš gore i
pokažeš Blake-u svoj feng shui?

:09:52
Zaèepi!
:09:55
Ukoèio mi se vrat.
:09:57
Hajde.
Izmasiraj me da me proðe.

:10:02
Mislim da moram popiti
još koje piæe...

:10:04
prije bilo kakvog masiranja.
:10:07
Što vidiš u njemu?
:10:09
Ne znam,
ali ima slatku guzu.

:10:12
Mala,nemoj da te moram
dva puta pitati. OK?

:10:20
Pa, Lori...
:10:22
hoæu li krenuti u
taj obilazak ili ne?

:10:24
Da.
:10:26
Znaš,mogao bi poèeti
u kuhinji...

:10:28
i donijeti nam pivo?
:10:29
Cool.
:10:34
Oh, moj Bože, Kia,
on je potpuni idiot.

:10:36
Vodi ga odavdje.
:10:37
Oh, Lori, daj mu priliku.
:10:40
Ne sviða mi se.
:10:41
Znaš što?
Tebi se nitko ne sviða.

:10:43
Mislim, Lori, jedva da
si izašla van od...

:10:44
Odkad?
Od smrti moje majke?

:10:47
Da, pa,znaš što?
Moj otac me treba.

:10:48
Tako da ne mogu cijelo
vrijeme izlaziti s deèkima...

:10:50
a i da mogu ne bih
izlazila s nekim kao što je Blake.


prev.
next.