Freddy Vs. Jason
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:48:15
Rahat! SInt toate goale.
:48:17
Trebuie sã mai cãutam.
:48:19
Trebuie sã fie pe undeva...
:48:24
Sã mergem.__www.happyhippo.ro __filme,jocuri,muzica, dvd-uri titrate la cele mai mici preturi.....lista pe site__
:48:28
Tripper fugi!
:48:31
Ce mai astepþi?
Vino!

:48:33
Tripper trebuie sã plecãm.
Trebuie sã plecãm, acum!

:48:36
Lasã-mã sã mã ocup de asta, timpitule!
:48:41
Haide... Haide... Haide...!
:48:44
- Haideþi!
- Stati, uitaþi-vã!

:48:49
Vino la Freddy...
:48:51
útia-s copii mei... Jason
:48:53
Du-te la locul tãu!
:49:03
Luate-ar dracu!
:49:07
Linderman
:49:10
útia-s copii mei, Jason...
Du-te la locul tãu!

:49:24
Jason.. Jason.. Bãiatul meu deosebit!
:49:32
M-ai decepþionat...
Nu m-ai ascultat.

:49:35
Trebuia sã te întorci acasã dupã
ce omorii ciþiva din ei...

:49:38
Ar fi trebuit sã-mi închipui ca
nu eºti capabil sã te opreºti...

:49:43
Eºti ca un ciine prost...
Nu te poþi opri din mîncât...

:49:46
ªi atunci nu þi se pare suficient...
:49:55
E timpul sã punem ciinele asta rãu
înapoi la culcare.

:49:58
Definitiv!

anterior.
seguinte.