Freddy Vs. Jason
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:43:20
Grem notri...
- Mislim da je to zadnja stvar, ki jo moraš storiti.

:43:26
Will, prosim te, po vseh teh dogodkih...
- Tu je še nekaj.

:43:32
Poglej, hotel sem ti prej povedati.
:43:34
Razlog, ker so me spravili v norišnico je,
ker sem videl tvojega oèeta ubijati tvojo mater.

:43:42
Will, moja mami je umrla v
prometni nesreèi.

:43:44
Ne, hotel je d verjameš v to,
bil sem tam, Lori.

:43:49
Pretihotapil sem se k tvoji sobi kot
ponavadi le da ti nisi bila tam.

:43:55
Videl sem ga, da jo ubija.
:43:59
Oèe.
- Ven iz kombija!

:44:02
Oèe, kaj delaš?
Lori, povsod sem te iskal.

:44:05
Stran od nje!
- V velikih težavah si, veš?

:44:08
Kot da me kaj briga.
- V hišo!

:44:10
Peljem te nazaj v Western...
- Ne verjemi mu, karkoli poèneš ne iti z njim v hišo, Lori.

:44:17
Ne, poslušaj me. On me je zaprl v norišnico.
:44:20
Nisi me razumel, še vedno ne razumeš, zmeden si.
- Prenehajta! Prenehajta oba!

:44:25
Za vraga Will. Ne bom pustil da mi spet
ogroziš mojo hèer!

:44:30
Prenehajta, prenehajta, nehaj!
- Lori!

:44:37
Lori. Lori.
:44:42
A je mami res umrla v prometni nesreèi?
- Seveda.

:44:47
Dokaži. Pokaži mi mrtvaški list.
Pokaži mi poroèilo autopsije.

:44:52
Lori, mislim da zdaj ni pravi èas.
- Dokaži, oèe. Mislim da je zdaj pravi èas.

:44:57
Zakaj mi nisi povedal za Western Hills?
Tam delaš, jaz pa sem mislila da si splošni zdravnik.


predogled.
naslednjo.