Friends and Family
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
- Szép ruha.
:11:03
Jól néz ki.
:11:05
- Hey.
:11:07
- Hogy vagytok srácok?
:11:21
- Vito.
:11:22
Vito, kelj fel.
:11:23
Egyedül vagytok itt az apáddal,
neked õrködni kellene.

:11:27
- Õrködök én.
:11:28
Felfogod, hogy micsoda megtiszteltetés,
hog rád bízza apád az életét?

:11:31
Tudja, hogy elaludtál?
:11:33
- Nem aludtam.
:11:34
Nem tudom elhinni fiúk, hogy
azt hiszitek, aludtam.

:11:38
- Hol van a bátyád?
:11:39
- Odakint valahol.
:11:40
- Megint fellépõruhákat varr, ugye?

241
00:11:42,668 --> 00:11:44,135
- Hogy Frankie fellépõruhákat varr?

:11:44
- Tania új ruháját is õ csinálta?
:11:45
- Nem tudom mirõl...
:11:47
- Frankie.
:11:50
Tudod, hogy mit csinál veled apád,
ha meglát varrni; figyelj oda.

:11:53
Azzal bíztak meg, hogy vezesd a club-ot.
:11:55
- Az csinálom.
:11:57
Vezetem a club-ot.
:11:58
- Igen? Mit tudsz a tetkós részeg pasasról?
:12:01
- Tetkós?
:12:02
- Igen, Leo és Eddie kidobták.
:12:08
Mit mondana rólatok gyerkõcök,
ha most így látna titeket?

:12:12
- Büszke lenne.
:12:19
- Tudod mit jelent ez...
:12:23
- Megbeszéltük, ha valaha is
eljegyezzük egymást...

:12:26
- Nem, nem.
:12:30
- Damon, beszéltünk errõl.
:12:32
- Mirõl is?
:12:33
- Damon.
:12:35
- Ideje, hogy elmondjuk a szüleinknek.
:12:53
- Tehát...
:12:54
Hogy ment?

prev.
next.