Garage Days
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:36:01
- Dobrý.
- Ale kde seženem 1200 babek?

:36:05
- Nemùžeš prodávat pilulky?
- Nehrozí. Byl bych pøekupník, "amigo."

:36:09
Co tvý rodièové?
:36:11
- Panebože. Další blbej nápad?
- Já bych jeden mìl.

:36:16
Jestli do toho s náma nepùjde Joe,
vùbec nemá cenu o tom diskutovat.

:36:22
- Konèíš se mnou a vracíš se k tý kurvì?
- Kate není žádná kurva.

:36:27
Proto strkájazyk
do krku tvýmu nejlepšímu kamarádovi.

:36:34
- Angie, pøestaò.
- Zeptáme se malýho Joea?

:36:39
Pøestaò.
:36:55
- Zdravím, mladej. Joe je nahoøe.
- Dík, Keve. Jakjde život?

:37:00
Super, kámo.
Zapomnìl jsem, jak dobrýjsou lupínky.

:37:04
Tohle není normální.
:37:06
- Na to se vyser. Kdo o to stojí?
- Já.

:37:09
Kate je normální. Mít dítì je normální.
Já potøebuju bejt normální.

:37:15
To se vystøíkᚠna každou holku,
s kterou se rozcházíš?

:37:20
Je to originální, to ti musím nechat.
:37:23
Zbláznila ses? Dej si na to dezinfekci.
:37:27
Myslíš, že se mì zbavíš? Nezbavíš. Nikdy.
:37:32
Seš skvìlá v posteli,
ale musíme toho nechat, jasný?

:37:40
Co chceš?
:37:42
Ty idiote. Katie je tìhotná a ty ji podvádíš.
:37:46
Nepodvádím.
:37:47
Teï ne. Zrovna se s ní rozcházím, jasný?
:37:51
Manažer Sprimp si nás chce poslechnout.
Potøebujem od tebe hodnì rychle 240 babek.

:37:57
- Nezasloužíš si ji.
- A ty jo?


náhled.
hledat.