Ghosts of the Abyss
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:23:01
Die de massa's kalm hielden.
1:23:04
De gewone held is de man
of de vrouw die naast je staat.

1:23:20
Als je 't achterschip ziet,
waar 1.500 mensen

1:23:25
waren omgekomen,
vind ik er echt geen woorden voor.

1:23:36
Je moet wel emotioneel worden.
1:23:39
'T Lijdt geen twijfel dat er mensen
mee ten onder gingen in 't achterschip.

1:23:43
Maar ze zijn niet langer daar.
1:23:45
Elk spoor van hun menselijk bestaan
is opgelost in de oceaan.

1:23:50
Oké, Mir 2, zet je in positie
om de plaat neer te laten.

1:23:56
In positie
om de plaat neer te laten.

1:24:04
De 1.500 zielen die hier
verloren gingen, spreken nog steeds,

1:24:08
herinneren ons er altijd aan
dat 't ondenkbare kan gebeuren,

1:24:11
ware 't niet voor onze waakzaamheid,
nederigheid en mededogen.

1:24:17
Vaarwel.
1:24:33
We waren lange tijd op zee geweest.
1:24:35
Ik dacht eraan om weer thuis te zijn.
1:24:46
Dan op de dag van ons vertrek,
1:24:49
stond er aan 't achterschip
iets als 'n witte regenboog.

1:24:51
'T Had bijna
't effect van 'n stralenkrans

1:24:54
boven 't wrak van de Titanic.
1:24:57
En 't voelde ook etherisch aan.

vorige.
volgende.