Gigli
prev.
play.
mark.
next.

:15:03
- Este...
- Da.

:15:05
Am luat o camerã cu un singur pat
:15:07
ºi am aºteptat toatã ziua sã vinã cineva
sã-mi punã telefon.

:15:10
- ªtii...
- Da, dar nu e un moment propice...

:15:13
O sã dureze doar o secundã, promit.
Probabil e doar un apel local.

:15:18
Nu pot. Îmi pare rãu.
:15:20
O sã intru ºi o sã plec într-o clipitã.
:15:24
O sã las doar un miros în urma mea.
:15:30
Da, bine. Intrã.
:15:33
- Mulþumesc.
- Nici o problemã.

:15:38
Telefonul e acolo.
:15:39
- Promit cã o sã dureze doar un minut.
- Bine.

:16:00
Bunã.
:16:03
Ce faci? Du-te stai în bucãtãrie.
:16:07
Roboþii ãºtia de telefon mã înnebunesc.
:16:11
- Suni pe cineva la telefon.
- Da, sunã pe cineva la telefon.

:16:14
Sã nu suni la Baywatch
pentru cã e închis azi.

:16:17
Nu m-aº gândi sã fac aºa ceva.
:16:35
Îmi pare rãu, trebuie sã întreb.
Ne cunoaºtem?

:16:40
Încã nu.
:16:43
Sunt Ricki.
:16:49
Larry Gigli, aºa-i?
:16:53
- Am vãzut pe cutia poºtalã.
- Da, se pronunþã Gigli.

:16:57
Rimeazã cu "really".
:16:59
- Îmi pare bine sã te cunosc, Larry Gigli.
- Încântat sã te cunosc, Gigli.


prev.
next.