Gods and Generals
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Companie, atenþiune!
:27:10
- Bunã ziua.
- Reverend Pendleton.

:27:13
- Cum merge artileria azi?
- Aþi sosit la timp pentru o demonstraþie.

:27:17
Oamenii au hotarit sã-ºi boteze tunurile
Matei, Marcu, Luca ºi Ion.

:27:23
Sunt convins ca oamenii dumneavoastrã vor
raspîndi "cuvîntul sfînt" printre duºmani.

:27:28
A dovedit fiul meu cã este un agitator?
:27:30
Sunt sigur cã ºi Capitánul Pendleton
va fi demn de renumele familiei.

:27:48
Capitán White.
:27:50
Cum a fost la ºcoalã?
:27:52
Cum ai fãcut tranziþia de la cãrti?
:27:55
Încã câteva zile de exercitii ºi bãieþii mei
vor fi cei mai buni din Virginia.

:28:00
Exercitii ºi numai exercitii, profesore.
Aminteºte-þi de Alexandru în Anatolia.

:28:04
De Caesar în Galiþia,
de Napoleon în Iberia.

:28:07
Ziua mãrºãluim, noaptea ne refacem.
:28:11
- Sîntem cea mai bunã falangã pe care o aveþi.
- Trebuie sã începeþi cu baioneta.

:28:15
Baioneta trebuie sã fie pentru noi ce
sarissa a fost pentru macedoneni.

:28:19
Dacã yankeii vor sã intre în Virginia,
trebuie sã le aratam baioneta.

:28:23
Antreneazã-i cu baioneta ºi
ne vom pãstra libertatea.

:28:27
Da, domnule.
:28:33
Uniforme albastre, gri, verzi ºi roºii.
Cum vom recunoaºte inamicului?

:28:38
Tîmpitule! Trebuie sã tragi
în omul care trage în tine.

:28:45
Cred cã putem încerca.
:28:47
Puteam sã fac asta în Staunton.
:28:50
Niciodatã nu te-am vazut mergînd
atît dacã nu trebuia.

:28:55
Ce om ar traversa drumul,
:28:58
cînd poate sta pe veranda lui?

prev.
next.