Gods and Generals
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
Îþi aminteºti când te credeai misionar?
:54:03
ªi îmi scriai ca micuþa ta soþie
sã te ducã unde crede ea cã e bine?

:54:10
ªi sã fie gata sã te ajute din inimã.
:54:13
Cum aº putea uita vreodatã?
:54:17
Spiritul tãu e vast ca oceanul.
:54:20
Mi-ai rãspuns.
:54:25
ªi n-am uitat niciodatã ce ai spus.
:54:29
Ei bine, dragã,
ea e dispusã...

:54:32
ºi crede cã tu ºtii mai bine ca ea
chestia asta.

:54:39
Dar acum...
:54:42
nu mai cred cã ºtiu mai bine
ca tine.

:54:46
N- aº suporta sã ºtiu cã ai rãmas doar
pentru cã te-ai însurat.

:54:52
Mereu am vrut sã te ajut.
:54:59
Dar te-am visat ieri noapte Lawrence.
:55:05
Ca îþi ofereai
serviciile Guvernatorului

:55:10
Te-am vãzut în vis. Erau bãieþi îmbrãcaþi
în albastru...

:55:16
Aceiaºi bãieþi pe care îi cunoaºtem...
:55:20
ªi erai între ai...
:55:23
cãlãrind pe un cal alb.
:55:28
Fanny, iubito, am simþit
ca trebuie sã mã duc.

:55:32
Mi-am oferit serviciile
guvernatorului oriunde ar fi nevoie.

:55:37
M- am gândit cã mã va trimite ca pe
un funcþionar.

:55:41
Discursuri, administraþie...
:55:45
Lawrence...
:55:47
te cunosc. Cînd faci ceva e neprevãzut.
:55:51
- ªi, te-a repartizat undeva?
- Au nevoie de ofiþeri activi.


prev.
next.