Grind
prev.
play.
mark.
next.

1:11:03
...i švorc smo.Reci da sam glup.
1:11:05
- Hey, glupi.
- Šta?

1:11:07
Ne brini, man.
1:11:09
Ovde
Eric Rivers uskace u...

1:11:12
...i andjeli sa neba ostavljaju poruku,
...

1:11:16
...i kaže, "Timski sastanak."
- Da li ima plan? Kladim se da ima.

1:11:20
Ima plan, pa... mi idemo tamo
, i on ce kao:

1:11:23
"Ovo vam je poslednja šansa."
1:11:31
Gotovo je.
1:11:38
Šta? Cekaj,on odustaje?
1:11:43
Šta još hoceš od mene kog djavola?
1:11:47
Na jebeni sam korak od toga
da postanem neciji progonitelj.

1:11:51
Vi ste trebali da ostanete kuci,
i da neslušate nijednu moju rec.

1:11:56
Moja greška.
1:11:59
Da razjasnimo jednu stvar.
Pratio sam te ovde jel imaš muda.

1:12:05
I zbog Sandinog caleta
hteo sam da poludim,ali...

1:12:09
Ozbiljno.Da nije tebe,
još uvek bi bili kuci.

1:12:11
- Još bi bili na tvom terenu.
- Ne guraj me!

1:12:14
Hey, covece,pokušavam ti
reci da nam je super, bro.

1:12:18
Stvarno.Ovo je avantura.
1:12:24
Ne. Ne,nismo na otpadu.
Ovo je najgora nocna mora.

1:12:28
Ne, najgora nocna mora
je još u Chicago...

1:12:30
...bez pokušaja da promenimo
naše živote.

1:12:33
Da vam kažem. $ 736.18
Sam potrošio od kad sam ovde...

1:12:39
...i vredelo je toliko.
1:12:41
- Znaš u dolar...?
- Da, vredelo je. Svaki peni.

1:12:46
Pogledaj nas,covece.
1:12:48
Nismo više gubitnici, man.
Mi smo tim.

1:12:52
Mi smo Super Duper.
1:12:57
Jebeni kreteni.

prev.
next.