Grind
prev.
play.
mark.
next.

1:37:06
Moram da se vratim caletovoj radnji.
1:37:10
Jesi li pricao sa Jamie skoro?
1:37:12
Da, procle nedelje.
Bila je negde u Torontu.

1:37:16
Tako je teško je naci
kada je svuda.

1:37:22
Dude, Sweet Lou me je zvao juce.
1:37:24
Nema šanse! Kako mu se svidj cirkus?
1:37:27
Obožava ga.
1:37:30
Ne verujem da je
u cirkusu sa mojom sestrom.

1:37:32
Dira joj prste dok pricamo.
1:37:37
Ozbiljno, nemožeš reci
da je bilo loše leto.

1:37:39
Dude,probali smo
i to je mnogo više nego što su neki ikada.

1:37:45
Nema šanse!
1:37:58
Hey, guys. Tražio sam vas
svuda.

1:38:01
Doveo sam nekoga
ko hoce da vas upozna.

1:38:03
Pa video sam traku u mom autobusu...
1:38:06
...i Jamie me je naterala
da je odgledam.

1:38:08
Odradili ste strašne stvari u
Santa Monica.

1:38:11
Našao je traku u autobusu.
Šta ti kažeš?

1:38:15
Hoceš da mi se pridružiš na tour?
1:38:18
Šta?
1:38:20
Naravno da hoce. Da.
1:38:22
- Hajdemo.
- Uradimo to!

1:38:27
Pa...
1:38:31
- Šta ima?
- Pogodi.

1:38:49
Rivers,ozbiljno, molim te,
dok smo mladi.

1:38:59
Znam da ti je skejt slomljen,
ali moraš da pocneš da trošiš novac.


prev.
next.