:21:03
Ide kao Timberland,
a i malo Missy se provlaèi...
:21:06
ali elim da doðem do Neptune tosa-
:21:09
oprostite, Sindikalci su doli.
:21:12
to radi, prièa s poslugom?
:21:14
Gospodo, g. Mays Gilliam.
:21:16
Momci, ja sam za radnike,
podravam sindikate.
:21:20
Ali i vi i ja znamo da æete
podrati Lewisa.
:21:23
To je poslovna odluka.
Napravit æemo ono to je najbolje za Sindikat.
:21:25
- Jeste li odluèili za potpredsjednika?
- Razmiljamo o tome.
:21:28
- Trebali biste uzeti u obzir Sandersa.
- Razmatramo par opcija.
:21:34
Oprostite.
:21:35
Pa, ovisi.
:21:36
to je s tim momkom?
:21:38
Èetvrta pjesma. Provjeri èetvrtu pjesmu.
:21:47
Dakle, to ima tu?
:21:48
Imamo knedle od kampi,
zakusku od sira...
:21:51
- Samo laku hranu.
- I mislio sam da si ti.
:21:55
Zato radi dva posla? Neplaæeni raèuni?
:21:57
Zato moram imati dugove?
Moda tedim za automobil ili kolu?
:22:02
Moda volim raditi? Oprosti.
:22:05
Oprosti. Zna to?
Ne znam tvoje ime.
:22:08
Lisa, Lisa Clark.
:22:09
Hej, Lisa Clark. Mays.
Zato si tako okrutna, Lisa Clark?
:22:13
Nisam okrutna, radim.
:22:15
Ne bih trebala prièati s gostima.
Plus, ne poznajem te.
:22:18
- Zna me.
- Ne, ne poznajem te.
:22:20
Ali zna me.
:22:21
Doao si par
puta na benzinsku pumpu ...
:22:24
viðala sam te, ali te ne poznajem.
:22:27
Pa, idemo se upoznati.
:22:29
- Idemo plesati.
- Moram raditi.
:22:31
Znam da radi. I ja radim.
Nastavimo raditi. Hoæe li plesati?
:22:35
OK, napravit æe mi probleme.
:22:44
Ne mogu vjerovati
da si me natjerao.
:22:47
- Da, ali lijepo ti je, jel' tako?
- Pomalo.
:22:58
Ulazim u tos.