Head of State
prev.
play.
mark.
next.

1:09:00
Dámy a páni,
poslanec Mays Gilliam.

1:09:16
Hej, kedy budú dáva Martina?
1:09:21
Mama mi povedala
aby som ti natrhol ri.

1:09:29
Prvá otázka bude po rozlosovaní,
položená Viceprezidentovi.

1:09:34
Viceprezident Lewis...
1:09:36
aké by ste spravili opatrenia aby sa
mládež nedostala...

1:09:39
k násilníckemu materiálu?
1:09:40
Budúcnos našich Amerických detí
je na rázcestí.

1:09:44
Potrebujeme preštudova túto otázku
a upravi legislatívu tak...

1:09:48
aby nás to vrátilo do takej Ameriky,
na ktorú by sme boli hrdí.

1:09:52
Boh žehnaj Amerike, a žiadnemu inému miestu.
1:10:00
Poslanec Gilliam, tá istá otázka, prosím.
1:10:03
Ako obmedzíme násilnícke materiály? Vypnime to.
1:10:06
A keï si to deti znovu zapnú,
nakopme im.

1:10:10
Preto nefajèím.
1:10:11
Keï som bol malý, tak
ma otec prichytil fajèi...

1:10:13
a dobre ma zbil!
1:10:15
A dodnes nefajèím.
Nie, že by som sa bál rakoviny.

1:10:18
Nefajèím, lebo si myslím, že otec
vojde tými dverami...

1:10:22
a zbije ma ako koòa!
1:10:24
Poriadne zbite svoje deti. Pomáha to.
1:10:36
Viceprezident Lewis...
1:10:37
máme viac ako 10 000 zastrelených za rok
v Spojených Štátoch...

1:10:42
domnievate sa, že potrebujeme prísnejšie
zákony na kontrolu zbraní?

1:10:45
Nemyslím, že potrebujeme viac kontrol zbraní.
1:10:47
Musíme len zabezpeèi dodržiavanie
zákonov, ktoré už sú v knihách.

1:10:50
Problém je v tom, že tie knihy nikto neèíta.
1:10:53
Musíme publikova zákony na videu...
1:10:56
pretože všetci pozerajú video,
MTV, BET.

1:10:59
Potrebujeme dosta nejaké zákony
do videoklipov Nelly.


prev.
next.