Holes
Преглед.
за.
за.
следващата.

:11:00
Това е Стенли.
:11:03
Какво стана с Barf Bag?
:11:05
О, Люис няма да се връща.
:11:07
Той е все още в болницата.
:11:09
Стенли, запознай се с Рекс, Алан,
и Теодор.

:11:14
Здравейте.
:11:15
Името ми е "Рентгена".
:11:16
Този е "Сепия",
това е "Ямата".

:11:18
Неговото, той е Мама.
:11:20
Всичките си имат малки прякори,
:11:22
но аз предпочитам да използвам
имената които са им дали родителите,

:11:25
имената с които обществото желае
да ги разпознава.

:11:29
Теодор, защо не покажем на
Стенли, неговото леглото?

:11:32
Давай, Яма.
:11:34
Добре дошъл, в новият ти
дом, Стенли.

:11:38
Barf Bag спеше тук.
:11:40
Пази леглото чисто.
:11:42
Хей, аз съм "Магнит".
:11:44
Това е "Зиг-заг".
:11:46
Здравейте.
:11:51
Казах ли ти да оставиш
това нещо там, човече?

:11:53
А това... е "Нула".
:11:55
Кажи здравей на Стенли, Нула.
:11:58
Искаш ли да знаеш
защо му викат Нула?

:12:01
Защото нищо не се случва,
в неговата тъпа малка глава.

:12:05
Каза ли му за гущерите?
:12:07
Рики, нека да не плашим Стенли.
:12:08
Неговото име не е Рики.
Зиг-заг е, ясно?

:12:11
Стенли, ако имаш някакви
въпроси, просто попитай Теодор.

:12:14
Теодор ще бъде твоя наставник.
:12:17
Разбра ли, Теодор?
:12:18
Да, братле.
:12:19
Аз съм зависим от Вас.
:12:22
Не е толкова трудно да
бъдеш добър с твоя съсед.

:12:24
Хей, Теодор,
:12:26
къде мога да си напълня
манерката с вода?

:12:30
Името ми, не е Теодор.
:12:34
Казвам се Ямата.
:12:37
Има водна канелка ей там.
:12:43
Човече, Яма, защо си
толкова лош?

:12:46
Не съм лош бе човек, аз
съм му наставник.

:12:48
Какво мога да направя?
:12:51
Благодаря, Яма.
:12:54
Както и да е.
:12:55
Менюто днес...
чили, зелен фасул,

:12:59
Препържен боб, гарбански боб,

Преглед.
следващата.