Holes
prev.
play.
mark.
next.

1:43:02
Moj deda...
1:43:03
Stenli, hajde.
Spakuj svoje stvari i idemo.

1:43:06
Cekaju te roditelji.
1:43:11
Ne idem bez Hektora.
1:43:14
Bicu ja dobro.
1:43:16
Stenli, nista ne mogu da uradim
za tvog prijatelja.

1:43:20
Ne brini.
1:43:21
Mi cemo se pobrinuti za Hektora.
1:43:27
Nigde ne idem bez njega.
1:43:30
Erl, da li bi mi doneo
Hektorov dosije.

1:43:33
Naravno, Karla.
Gospodjo Voker...

1:43:35
Pa?
1:43:39
Donesite mi dosije
Hektora Zeronija...

1:43:44
Uradi to.
1:43:50
Zivi su!
1:43:51
Sta ces reci?
1:43:53
lzmisli nesto.
1:43:55
- Pecinac! Hej, Nulo!
- Gde si, covece!

1:43:57
- Kako je?
- Sta ima, covece?

1:43:59
Ne mogu da verujem da ste uspeli.
1:44:01
Mislili smo da ste odavno
postali hrana lesinarima.

1:44:03
Ne, nismo.
idem kuci.

1:44:04
- Kuci?
- Covece, kako smrdis.

1:44:06
Sta si to jeo?
1:44:07
Smrdis na beli luk!
1:44:15
lzgleda da nema nikakvih
dokumenata za...

1:44:17
...Hektora Zeronija.
- Sta?

1:44:19
Tako znaci?
1:44:20
Kakav Vi to kamp ovde vodite?
1:44:23
Veoma dobar.
1:44:24
Kad bi nam drzava dala
nesto novaca,

1:44:26
imali bismo pristojniju
kartoteku.

1:44:28
Naredjujem da se ovaj posed
istrazi.

1:44:31
Hej, gospodjo, imate li
olovku i papir na zajam?

1:44:33
Ne, nemam.
Ali izgleda da on ima.

1:44:35
Da. lmate li olovku?
- Da. Evo.

1:44:40
Evo olovke.
1:44:41
A papir?
- Evo.

1:44:47
lzvolite.
1:44:49
Hvala.
1:44:51
Hej, zovi moju mamu.
- Sta?

1:44:54
Reci joj da mi je zao.
1:44:56
Reci joj,
<>


prev.
next.