Hollywood Homicide
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:46:05
Да го извадя от тук, Джо?
-Не, остави го на патолога.

1:46:09
Къде е малкия?
-Там е.

1:46:19
Добре ли си?
-Да. Ти?

1:46:23
Изглеждам ли ти добре?
-А Сортейн?

1:46:29
А Уосли?
1:46:33
Добре свършена работа.
1:46:40
-Добре, че не си го убил.
-Познаваш ме, Джо.

1:46:42
Не обичам трупове.
1:46:44
Имам заповед за арест на Геблин и Колден
1:46:47
Ей, отстранени сте.
Никой да не разговаря с тях.

1:46:50
Никой да не разговаря с тях,
докато не дойдат в участъка.

1:46:53
-Млъкни и се обърни, Бени.
-Какво?
-Сложете му белезниците и го водете.

1:46:56
За какво говориш?
1:46:58
Махни си ръцете, кучи син!
1:47:01
Направи голяма грешка, приятел!
1:47:06
Обади се на адвоката ми.
1:47:15
Прекрасна работа.
1:47:18
Не трябва да идваш утре вечер,
ако не си свободен.

1:47:21
Казах ти, че утре вечер съм там.
Става ли?

1:47:26
Добре.

Преглед.
следващата.