Hollywood Homicide
prev.
play.
mark.
next.

:59:04
Što mi to imamo ovdje.
:59:12
Lijepe cipele.
:59:19
Dobro jutro, gospodine Duran.
-Sjedite.

:59:22
Ovo je moj advokat, Marti Viler.
Ispostavilo se da je i Juliusov.

:59:27
Svijet je mali.
-Postoji li sukob interesa?

:59:31
Ne za mene. -Julius je bio
spreman da ide do šest i tristo,

:59:37
šest i èetristo,
a vi ste oborili cijenu na šest.

:59:40
Samo malo. Vi ste tražili pet
i osamsto. Šest je premija.

:59:43
Nisi mi spominjao pet i osamsto.
-Zato što sam pregovarao.

:59:47
U èiju korist?
-Tražili ste pet i osamsto,

:59:50
ja sam vam htio dati šest.
-Bio je spreman ponuditi

:59:52
šest i èetristo, možda šest i pol.
-A ti si rekao da je cijena sedam.

:59:56
Nikada nije bila sedam.
-Deèki, smirite se.

:59:58
Ovo je dobar posao za obojicu.
-Posao otpada. Hoæu sedam miljuna.

1:00:03
Sedam?
Sedam?

1:00:06
Da. -Ja ne dam ni
paru preko šest i pol.

1:00:11
Prijatan dan, gospodo.
1:00:22
Bio sam ovako blizu dogovora,
a onda je Jerry sve upropastio.

1:00:27
Smiri se, Joe. Brigom neæeš
riješiti nijedan problem.

1:00:30
Pusti probleme. Tvoj najveèi
problem je kad te djevojke ne love.

1:00:34
Joe, ti ne poštuješ moju želju
da budem glumac, zar ne?

1:00:38
Jednostavno ne kužiš. -Zar ne
poželiš istražiti sve moguænosti

1:00:42
i otkriti tko si?
-Samo želim isplatiti hipoteku

1:00:45
i spasiti jaja koja su upala
u procjep. Ja sam jednostavan èovjek.

1:00:49
Zašto ne ideš sa zadnje
strane da je opkolimo?

1:00:52
Ja æu sprijeda.

prev.
next.