Honey
Преглед.
за.
за.
следващата.

:48:01
И като част от нея не бива да се
занимава в други простотии.

:48:03
-Така че му предай, че съм го търсил.
-Няма да го направя.

:48:06
Какво?
:48:09
Защо?
:48:11
-Зададох ти въпрос.
-Здрасти, Хъни. Хей.

:48:16
-Би Би какво те води насам. Прекъсвам ли нещо?
-Това пък, ако не е Флойд Бръснаря!

:48:21
Какво става с малката ти
бръснарница, Би?

:48:25
-Изкарваш ли поне да си покриеш разходите?
-Оправям се някакси...

:48:27
...г-н "Дръж тази цигара"
-"Дръж тази цигара"

:48:29
Когато ти писне от тези простотии,
просто ми звънни.

:48:33
-Все ще ти уредя нещо.
:48:35
Виж, ако на теб ти писне да носиш тези
изсулени дрипи, ти ми се обади. Аз ще те уредя.

:48:44
-Искам да се видя с хлапето.
:48:52
-Добре ли си?
Да, добре съм.

:48:55
За какво беше всичко това?
С какво толкова ядоса Би Би?

:48:57
Може би съм приятелка с не когото трябва.
:49:00
По-добре стой настрана от него.
:49:02
Той е опасен. Сериозно ти говоря.
:49:04
Мисля утре да си купя
спрей или нещо такова.

:49:22
Казах ли ти "благодаря"?
:49:25
-Сигурна ли си, че не искаш да се кача с теб
и да се убедя че си в безопасност?

:49:28
Не. Мога да се оправя и сама.
:49:30
Още веднъж, благодаря.
:49:44
Чао.
:49:56
Хайде.

Преглед.
следващата.