Hope Springs
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:06
На етикета не пише,
че не съдържа киселини.

:04:11
Тук никоя хартия
не съдържа киселини.

:04:14
Така ли? Значи е вярно
колко напреднали сте в Америка.

:04:20
Прекрасно е.
:04:38
С група художници ли сте?
- Не, сам съм.

:04:42
На индивидуална екскурзия?
- Не.

:04:48
Но сте художник, а не турист, нали?
:04:53
Харолд се опитва да разбере
целта на посещението ви.

:04:58
Няма да миряса,
докато не му кажете.

:05:01
Отдавна искам да посетя Америка.
:05:06
Дано ми стигнат доларите.
- Не приемаме друго.

:05:12
48 ще са предостатъчно, нали?
:05:16
Добре ли сте?
- Извинете, нуждая се само от...

:05:20
Цветни пастели? За пейзажите ви?
- Рисувам само портрети.

:05:25
Идвате от Англия през красивата ни
есен, за да рисувате лица?

:05:31
Това прави общо...
:05:33
Виж ти! Точно 48 долара.
:05:39
Да знаете добър хотел наблизо?
- Джоуни Фишър има стаи.

:05:43
Съпругът й има лице, заради което
бихте минали на пейзажи.

:05:49
''Батълфийлд Ин''. Нагоре по улицата.

Преглед.
следващата.