How to Deal
prev.
play.
mark.
next.

:17:01
تخيلي ونحن نمشي هنا يوم الفرح
:17:04
في تابوت
:17:06
.... متأسفة .. ولكن
المكان كئيب بعض الشيء

:17:09
لم يقل أي شخص هذا من قبل
:17:11
قل شيء يا لويس .. ما رأيك؟
:17:15
جميل جداً .. أحببت المكان ، إنه نظيف
:17:18
نظيف؟
:17:20
هل هذا هو ما تحلم به ليوم زواجنا؟ نظيف؟
:17:23
... إنه ليس
ليس جميلاً

:17:25
ليس جذاباً .. ليس رومانسياً
:17:28
أنا سعيد فقط لأننا سنتزوج
:17:30
آسفة .. لن أضغط عليكي
:17:32
ولكن هذا المكان سيتم حجزه بسرعة جداً بسبب الربيع
:17:35
عندنا زوجين آخرين
:17:36
لماذا لا نعطيهم دقيقة للتفكير؟
:17:39
أشيلي يا حبيبتي .. إنهم سيجهزون كل شيء
:17:43
الطعام .. الورود .. حتى إرسال الدعوات
:17:49
وتخيلي ستكون المشاجرات قليلة جداً
:17:52
ما يهمك في أهم يوم في حياتنا هو المشاجرات
:17:57
لم أكن أتخيل أن يستمر كل هذه الفترة
:17:59
إنها 19 ساعة ونصف
:18:02
ألن يكون مايكل جميلاً في هذا اللبس؟
:18:07
إنها شيء رائع
:18:09
مايكل شيروود سيكون جميلاً في أي شيء
:18:12
ليست هذه هي النقطة .. أوكي
:18:14
تمتعوا .. وناموا مع بعض كما تريدون
:18:17
ولكن لا تقعوا في الحب معاً
:18:19
وإلا لماذا تعتقدي أنهم يسمونها ( وقوع ) في الحب؟
:18:22
إنه لا يستحق أن نعقد فيه حفل زواجنا
:18:25
إنه أهم يوم في حياتنا
:18:26
أنا أريد أن أصطاد عصفورين بحجر واحد
:18:29
اهترته أنت لأنه رخيص
:18:30
إنتي شايفاه رخيص وأنا شايفه مناسب جداً
:18:33
أنظري إليهم
:18:34
إنهم إنذار حي ضد الرومانسية
:18:37
هذا لويس العصبي المتهور أخذ أختي منذ فترة
:18:42
.... كل ما كانوا يفكروا فيه منذ قليل هو
:18:45
تسريحة الشعر والماس وهذا الكلام فارغ
:18:48
كأنه مكان في جيش
:18:49
وكيف كنت سأتخيل شكله دون أن أراه؟
:18:52
كنت أذهب إليه وشاهده قبل أن تدعوني
:18:54
أنظري .. لا يبدو عليهم أي حب بينهم
:18:56
ولكنهم تحت تأثير الحب متجاهلين هذه الحقيقة

prev.
next.