How to Deal
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:04:02
Аз трябваше да се разбия в нея.
1:04:23
Здравей, миличка.
1:04:24
Здрасти.
1:04:27
Съжалявам.
1:04:29
Много ни изплаши.
1:04:32
Боже.
1:04:35
И развалих купона ти.
1:04:38
Не ме интересува купона.
1:04:39
А срещата ти със Стив. Знам,
че е много важно за теб.

1:04:43
Холи, знам, че си била
с Мейкън Форестър.

1:04:48
Той не е виновен, мамо.
1:04:50
Купонът беше кофти и се
опитахме да си тръгнем.

1:04:52
Той ме остави да карам... а знаеш,
че съм много лоша шофьорка,

1:04:55
и не мога да видя дори...
1:04:57
Холи, спести си силите. Ще ти трябват,
за да измислиш по-добри извинения.

1:05:22
Мейкън не беше там
когато се събудих.

1:05:24
Мейкън не беше там
когато си тръгнах.

1:05:28
Не идваше и цялата следваща
седмица ма училище.

1:05:33
Какво очакваш когато нарушаваш
собствените си правила?

1:05:39
Чувала ли си се с него?
1:05:40
Не.
1:05:45
Предполагам, че момчетата
са добри в това, нали?

1:05:49
В изчезването?

Преглед.
следващата.