How to Deal
prev.
play.
mark.
next.

:33:02
dar eºti oricum bucuroasã
cã am venit în persoanã.

:33:05
Mai ales când am venit
cu un scop atît de precis.

:33:10
Ceea ce e înseamnã cã o
sã-mi mai tai din elan.

:33:14
Eºti total traznit!
:33:17
Mi s-a spus ºi mai rãu.
:33:20
Mã vei sãruta, Halley.
:33:23
Vei veni mai aproape...
:33:32
ca sã te pot cuprinde cu braþele.
:33:36
ªi pâna numãr la trei...
:33:39
doi...
:33:41
unu.
:33:56
Sãruþi foarte bine.
:33:59
M-ai pãcãlit.
:34:02
Ai fãcut ºmecherii mentale ca Jedi.
:34:09
Halley, tu eºti afarã?
:34:11
Închide ochii. Du-te la culcare.
:34:14
- Slabeºte-mã.
- Cu cine vorbeºti?

:34:21
Îmi pare rãu, eu...
:34:22
Scuze...
:34:24
Simþeam nevoia sa... vorbesc.
:34:28
Am trecut pe aici pentru
o micã discuþie tirzie.

:34:33
N-o sã stãm foarte tirziu, bine?
:34:37
Cel puþin vorbiþi înãuntru.
:34:43
"Greaþã"?
:34:46
Puþin.
:34:48
"Sensibilizarea sînilor"?
:34:54
Da. Majorã.
:34:56
"Poftã de mâncare"?

prev.
next.